Profile Image
신쿠[深紅_Shinku]

Code愛

신쿠 [深紅 Shinku] 深紅 「深紅 Shinku」 노래들어주시는분들께 감사합니다♥ 歌を聞いてくれる皆さんありがとうございます♥

[재업20171006]「深紅」좋아, 싫어 HappybrithDay to Trafalgar Law♥

https://ate.li/gjcdKK6

본가_http://www.nicovideo.jp/watch/sm13361994
vocal. 신쿠[深紅Shinku]
Mix. 신쿠[深紅Shinku]
Illust. 오너캐_갈치 언니, 로_https://narusailor.deviantart.com/art/Trafalgar-Law-457054751
사용 서체_Rix 사춘기 소녀M, 언제나 니 편M, 시월애B
개사_신쿠[深紅Shinku]

들어주셔서 감사합니다♥
오늘의 코멘트!_로 사랑해!!!!!!♥잡음은 무시해주세요!!!!!(발악
★재업!

スキヨキライ ワカンナイ、 キライ
스키요 키라이 와칸나이 ,키라이
좋아 싫어 모르겠어, 싫어

スキダ イガイ アリエナイ、 スキダ!
스키다 이가이 아리에나이, 스키다!
좋아해 이 이외는 있을 리 없어, 좋아해!

スキトキライ ワカンナイ
스키토 키라이 와칸나이
좋아함과 싫어함 모르겠어

止まれない スキキライ
토마레나이 스키 키라이
멈추지 않는 좋아 싫어

もう! あいつのコクハクってやつ 頭の中グルグルと回る
모-! 아이츠노 코쿠하쿳테 야츠 아타마노 나카 구루구루토 마와루
아 정말! 그 녀석의 고백이 머릿속에서 빙글빙글 돌고 있어

スキ キライ 真ん中は あるか? 迫られる 二択
스키 키라이 만나카와 아루카? 세마라레루 니타쿠
좋고 싫음의 중간은 없어? 재촉당하는 2개의 선택지

もう 返事は決まってるはずよ
모- 헨지와 키맛테루 하즈요!
이미 대답은 정해져 있어

「Wedding」そうヴィジョンは完璧!(結婚だなんてふざけるな!!)
「Wedding」소- 비죤와 칸페키!(켓콘다난테 후자케루나)
「Wedding」그래, 미래는 완벽해! (결혼이라니 웃기지마라!!)

そうそうむのは松涛あたりがいいな♪
소-소- 스무노와 쇼토 아타리가 이이나
그래, 살 곳은 나무가 많은 곳이 좋겠는데♪

子供は3人かなぁ?
코도모와 산닌카나-
아이는 3명정도...

だって待って何で? だって好みではないんだと
닷테 맛테 난데? 닷테 코노미데와 나인다토
하지만 잠깐 왜? 취향아니라고

「好きになったとか・・・」
「스키니 낫타토카..」
「좋아하게 됐다거나...」

「好きなの」
「스키나노」
「좋아해」

「話聞いてこのバカ!」
「하나시키이테 코노 바카!」
「말 좀 들어 이 바보!」

ノーガードだぜ スキが多いんだ
노-가-도다제 스키가 오오인다
무방비하게 빈틈이 많아


恋してみたいわ ふわふわと シャチの悪戯にスマイル
코이시테미타이와 후와후와토 샤치노 이타즈라니 스마이루
사랑하고 싶어, 두리둥실 하게. 샤치의 장난에 스마일

うちの航海しは シロクマで 世界が 弾むの♪
우치노 코카이시와 시로쿠마데 세카이가 하즈무노♪
우리 항해사는 하얀 곰으로, 세상이 활기차♪

スキトキライ ワカンねェ
스키토 키라이 와칸네
좋아함과 싫어함 모르겠어


キライでもスキ?
키라이 데모 스키?
싫어하지만 좋아하는?

ほら
호라


え、なに?
에, 나니?
에, 뭐야?

ハートのピアス 帰り道欲しがってたやつ
하-토노 피어스 카에리미치 호시갓테타 야츠
하트의 귀걸이 돌아가는 길에 사고싶어했던 거야.

眺める君を 僕は視ていた
나가메루 키미오 보쿠와 미테이타
눈여겨 보던 너를 내가 봤었어

帰り道反対 だけど それは 気にするなよ
카에리미치 한타이다케도 소레와 키니스루나요
돌아가는 길 반대이지만 그건 신경쓰지마라

てゆーか! あんまりスキじゃないタイプ
테유-카! 안마리 스키쟈나이 타이푸
아~정말! 너무 좋아하지 않는 타입

ゆえに 落ちちゃったのかな
유에니 오치챳타노카나
그래서 빠져버린건가?

そっか、急に素敵な姿とか見ちゃったから
솟카,큐-니 스테키나 스가타토카 미챳타카라
그런가, 갑자기 멋진 모습이라던가 봤으니까

グラついて動揺
구라츠이테 도-요-
흔들리며 동요

だって ぐって そっと むいて 賢者になって みても
닷테 굿테 솟토 무이테 레이세이니 낫테미테모
하지만 천천히 살짝 향하며 현자가 되어 봐도

間違いなく!(間違いなくなんだ)理屈ヌキでスキ
마치가이나쿠!(마치가이나쿠난다)리쿠츠누키데 스키
틀림없이! (틀림없이 뭐) 어쩔 도리도 없이 좋아해

ノープロブレム 僕を信じて
노-푸로브레무 보쿠오 신지테
걱정말고 나를 믿어줘

君に火を点けた ゆらゆらと 萌えてHighになる パイロマニア
키미니 히오츠케타 유라유라토 모에테 High니나루 파이로마니아
너에게 불을 지폈어, 흔들흔들 거리며 타올라 High가 되는 방화광


「愛しているんだ!」よく解らないけど おそらく正解
「아이시테이룬다!」요쿠 와카라나이케도 오소라쿠 세이카이
「사랑하고 있어!」잘 모르겠지만 아마도 정답일거야

ロー好き好き好き好きダーイ好き!
로-스키스키스키스키다-이스키!
로-좋아 좋아 좋아 좋아 정-말 좋아!

うるせんーだよバカが!!
우루센-다요 바카!!
시끄러워. 바보!!

好きだって言ってんだから!
스키닷테 잇텐다카라!
좋다고 말하고 있잖아!

分かってんだよ!いい加減にしろ
와캇텐다요!!이이카겐니시로!!
알고있으니까 적당히 해!!

いやだな 染められそうだ 知ってシマタ お好み
이야다나 소메라레소-다 싯테시마타 오코노미
싫다... 물들여질 것 같아.. 알아버린 너의 취향

たまにバカみたいでも スキに ソメラレテク・・・
타마니 바카미타이데모 스키니 소메라레테쿠...
가끔 바보같지만 좋아함에 물들여지고 있어...

恋してみたいな キラキラと ペンギンが寝てちゃ ツマラナイ
코이시테미타이나 키라키라토 펭긴가 네테챠 츠마라나이
사랑하고 싶어, 반짝 반짝거리는. 펭귄이 잠들었어, 시시해

愛して出して水をあげて 初めて育つの
아이시테 다시테 미즈오 아게테 하지메테 소다츠노
사랑해서 나타내고 물을 주며 처음으로 길렀어

ぶつかる二人と 同時の スキ 絡み合う フロマージュ
부츠카루 후타리토 도-지노 스키 카라미아우 후로마-쥬
우연히 만난 두 사람이 동시에 좋아해서 얽히는 프로마주(fromage)

バカみたいけど大好きなんだ
바카미타이케도 다이스키난다
바보같지만 좋아한다

僕ら今 恋してる!
보쿠라 이마 코이시테루!
우리는 지금 사랑하고 있어요!

スキとキライ ワカッテル スキだ
스키토 키라이 와캇테루 스키다
좋아함과 싫어함을 알겠어, 좋아해

スキダ イガイ アリエナイ 大好き
스키다 이가이 아리에나이 다이스키
좋아해 이 이외는 있을 리 없어, 정말 좋아

スキトキライ オワラナイ
스키토 키라이 오와라나이
좋아함과 싫어함 끝나지 않아

スキキライ
스키키라이
좋아 싫어